۳۳ عبارت رایج برای مکالمه درباره آب و هوا به زبان انگلیسی

از رعد و برق می‌ترسید؟ دوست دارید زیر باران قدم بزنید؟ نظرتان راجع‌به یک روز آفتابی و دلچسب چیست؟ بسیاری از ما اپلیکیشن آب و هوا را در لپ‌تاپ یا تلفن همراه خود بصورت بوکمارک و آماده داریم. همه ما می‌دانیم که به‌روز ماندن درباره آخرین اخبار آب و هوا چقدر مهم است. در این مقاله، تمام عباراتی را که برای مکالمه درباره آب و هوا به زبان انگلیسی و توصیف روزهای آفتابی، روزهای طوفانی و غیره نیاز دارید، یاد می‌گیرید. همچنین می‌آموزید که چرا آب و هوا یک موضوع همیشه داغ به‌شمار می‌آید.

چرا باید مکالمه درباره آب و هوا به زبان انگلیسی را یاد بگیریم؟

آیا تا به حال توجه کرده‌اید که به نظر می‌رسد مردم عاشق مکالمه درباره آب و هوا هستند؟ چه در صف صندوق یک فروشگاه ایستاده باشند یا در یک مهمانی با افراد جدیدی ملاقات کنند، آب و هوا برای شروع یک مکالمه بسیار محبوب است. حتی در موقعیت‌های رسمی‌تر، مانند جلسات کاری یا سایر محیط‌های حرفه‌ای، آب و هوا موضوعی محبوب برای مکالمات کوتاه است. ممکن است به دلیل این واقعیت باشد که آب و هوا اغلب از روز به روز و از مکانی به مکان دیگر متفاوت است و آن را به موضوعی دم‌دستی برای همه تبدیل می‌کند. اما برای شرکت در این قبیل مکالمات، به کلمات انگلیسی زیادی برای گنجاندن در دایره لغات خود نیاز دارید.

همچنین، دانستن شرایط مربوط به آب و هوا برای ایمنی شما مهم است! تصور کنید در یک رستوران محلی هستید و پیشخدمت به‌طور اتفاقی به شما می‌گوید: «.Be careful of that fog when you go over the bridge». برای شروع این مکالمه انگلیسی در رستوران، بهتر است معنی کلمه “fog” را بدانید!

چطور در مورد آب و هوا به زبان انگلیسی صحبت کنیم؟

صفت‌های انگلیسی زیادی وجود دارد که می‌توانید برای مکالمه درباره آب و هوا در زبان انگلیسی استفاده کنید. برخی از آنها از نظر معنا بسیار شبیه یکدیگر هستند (مثل: Warm و Hot) و تشخیص آنها کمی سخت‌تر است، در حالی که برخی دیگر کاملاً متفاوت هستند (مثل: Rainy و Sunny) و به خاطر سپردن کلمات انگلیسی این‌چنینی آسان‌تر است. علاوه‌بر یادگیری این اصطلاحات، باید به تمرین آنها نیز فکر کنید. صحبت کوتاه با انگلیسی زبانان بومی یک فرصت عالی است، اگر این امکان را دارید!

حالا بیایید به اصطلاحات رایجی که برای مکالمه درباره آب و هوا در زبان انگلیسی نیاز دارید برسیم.

16 کلمه‌ای که برای مکالمه درباره آب و هوا به زبان انگلیسی نیاز دارید

شرایط مختلف هوا در مکالمه انگلیسی درباره آب و هوا

Hot / Warm

وقتی می‌گوییم هوا hot است، به دمای بسیار بالا اشاره می‌کنیم. مانند آنچه در اواسط تابستان می‌بینید که گرما می‌تواند بسیار ناراحت‌کننده باشد. درحالی‌که وقتی هوا warm است، دما نسبتا بالا اما قابل تحمل است.

When the weather is warm, I prefer light clothing like t-shirts.

وقتی هوا گرم است، من لباس‌های سبک مانند تی‌شرت را ترجیح می‌دهم.

Today is so hot that I’ve been sitting under the fan all day.

امروز آنقدر گرم است که تمام روز را زیر پنکه نشسته‌ام.

Cold / Cool

“cold” به دماهای بسیار پایین، نزدیک به یخبندان اشاره دارد. زمانی‌ که برای بیرون رفتن به یک پوشش سنگین نیاز دارید. با این حال، با استفاده از “cool”، ما در مورد دمای نسبتاً پایین و شبیه بهار صحبت می‌کنیم که ممکن است فقط نیاز به پوشیدن ژاکت داشته باشید.

On cool days like today, you should be fine with a light jacket.

در روزهای خنک مانند امروز، باید با یک ژاکت سبک خوب باشید.

Don’t forget your coat; it’s cold outside.

کت خود را فراموش نکنید. بیرون سرد است.

Sunny / Rainy

در زمان مکالمه درباره آب و هوا، هوای sunny به این معنی است که آفتاب زیادی وجود دارد. نقطه مقابل آن، هوای rainy است که به معنای بارندگی زیاد است.

On sunny days, I like to take the kids to the beach.

در روزهای آفتابی دوست دارم بچه‌ها را به ساحل ببرم.

Rainy days are the best time to stay home and read a book.

روزهای بارانی بهترین زمان برای ماندن در خانه و خواندن کتاب است.

Clear / Cloudy

Clear به معنی یک روز صاف و روشن است که هیچ نشانه‌ای از آب و هوای بد ندارد. با این حال، یک روز cloudy به این معنی است که آسمان پر از ابر است و خورشید یا اصلا در آسمان دیده نمی‌شود یا بسیار کم‌نور است.

Isn’t it great that we’re having such clear days this week?

خوب نیست که این هفته روزهای روشنی را سپری می‌کنیم؟

It looks cloudy; you should bring an umbrella in case it rains.

ابری به نظر می‌رسد؛ در صورت بارندگی باید چتر به همراه داشته باشید.

Dry / Humid

وقتی هوا dry است، هیچ باران یا رطوبتی در هوا وجود ندارد. اما زمانی که هوا Humid است، هوا مرطوب و حاوی مقادیر زیادی بخار آب است. هوای مرطوب معمولاً باعث می‌شود بیشتر عرق کنیم (perspire / sweat).

Bush fires are common around here when the weather is dry.

در اینجا زمانی که هوا خشک است، آتش‌سوزی بوته‌ها رایج است.

The weather’s been so humid lately it’s impossible to go outside without breaking a sweat.

اخیراً هوا آنقدر مرطوب بوده که نمی‌شود بدون عرق کردن به بیرون رفت.

Foggy / Misty

این دو صفت به شرایط مه‌آلود ناشی از قطرات کوچک آب در هوا اشاره می‌کنند که دیدن را دشوار می‌کند. برای مکالمه درباره آب و هوا، بهتر است بدانید که Fog (اسم) نزدیک‌تر به زمین شکل می‌گیرد و غلیظ‌تر و سخت‌تر دیده می‌شود. Mist (اسم) معمولا روی تپه‌ها و کوه‌ها تشکیل می‌شود و غلیظ نیست.

Be sure to turn on your headlights when driving through foggy areas.

هنگام رانندگی در مناطق مه‌آلود، حتما چراغ‌های جلو را روشن کنید.

It’s misty up in the mountains in the mornings.

صبح‌ها، کوهستان مه‌آلود است.

Gusty / Windy

این صفت‌ها باد را توصیف می‌کنند. Gusty وزش ناگهانی باد را نشان می‌دهد، در حالی که windy به باد قوی‌تر از حد معمول اشاره دارد.

It’s been gusty all afternoon and my umbrella was blown away.

تمام بعدازظهر هوا بادی بود و چترم را باد برد.

As we were walking along the beach, it started to get windy.

همانطور که در کنار ساحل قدم می‌زدیم، باد شروع به وزیدن کرد.

Lightening / Thunder

این دو اسم، اغلب هنگام اشاره به طوفان باهم استفاده می‌شوند. Thunder صدای بلندی است که معمولا به دنبال Lightening(رعد وبرق) در آسمان پدید می‌آید.

Whenever there’s thunder and lightning, my dog rushes into the house in fear.

هر وقت رعد و برق می‌شود، سگم از ترس وارد خانه می‌شود.

 

17 سوال و عبارت رایج برای مکالمه درباره آب و هوا

مکالمه درباره آب و هوا در زبان انگلیسی

چه در صف یک فروشگاه باشید و چه منتظر نوبت خود در اداره پست باشید، به احتمال زیاد ممکن است با فرد کناری خود در مورد آنچه در بیرون می‌گذرد وارد یک گفتگوی معمولی شوید. در ادامه، به عباراتی می‌پردازیم که شما را برای شروع یک مکالمه کوتاه درباره آب و هوا به انگلیسی، آماده می‌کنند.

How’s the weather? / What’s it like out there?

هوا چطور است؟ / آن بیرون چطور است؟
اگر مدتی است که بیرون نرفته‌اید، هر دوی اینها سؤالات خوبی هستند که می‌توانید بپرسید. یا شاید هنوز دارید فکر می‌کنید آیا می‌خواهید به بیرون از خانه بروید یا نه، بنابراین ممکن است این سوال را از کسی که وارد خانه می‌شود بپرسید.

What’s the temperature like (out there)?

دمای هوا (آنجا) چطور است؟
این سوال، در اصل به‌دنبال درجه فارنهایت یا سانتیگراد دماست. با این حال، مردم با پرسیدن این سوال معمولاً به دنبال دمای تقریبی هستند:

It’s around 40°.

حدود 40 درجه است.

البته پاسخی مانند زیر نیز قابل قبول است:

It’s really (hot/cold/warm/cool).

واقعاً (گرم/سرد/گرم/خنک) است.

What’s the weather forecast?

پیش‌بینی آب و هوا چیست؟

اگر قصد سفر یا شرکت در رویدادی را دارید، ممکن است بخواهید از قبل از وضعیت آب و هوا مطلع شوید. پیش‌بینی هوا یعنی تا حدودی بدانید که در روزها یا هفته‌های آینده چه آب و هوایی در انتظارتان است.

What a [beautiful] day!

چه روز زیبایی!

از صفت‌های دیگری مانند nice یا gorgeous برای جذاب‌تر کردن یک مکالمه درباره آب و هوا استفاده کنید.

It’s [warm and sunny] outside.

بیرون [گرم و آفتابی] است.

این عبارت، یک عبارت ساده با استفاده از دو یا چند صفت توصیفی است.

It’s warm and windy outside.

بیرون گرم و باد است.

عبارت blue sky به معنی هوای خوب است:

There’s nothing but blue skies outside.

بیرون چیزی جز آسمان آبی نیست.

We couldn’t ask for [better] weather.

ما نمی‌توانستیم آب و هوای [بهتری] بخواهیم. بهتر از این نمیشه!

در اینجا، استفاده از صفت مقایسه‌ای “better” نشان می‌دهد که هوا آنقدر خوب است که نمی‌تواند بهتر از این شود. شما برای مکالمه درباره آب و هوا می‌توانید از صفت‌های مقایسه‌ای دیگر مانند nicer یا more beautiful استفاده کنید.

We couldn’t ask for nicer weather this week!

این هفته نمی‌توانستیم آب و هوای بهتری بخواهیم!

This is the (best/worst) weather we’ve had all [season/week/year]!

این (بهترین/بدترین) آب و هوایی است که در تمام [فصل/هفته/سال] داشته‌ایم!

از صفت عالی best برای نشان دادن اینکه این آب و هوا بهترین است استفاده می‌شود. این هم یک مثال دیگر:

This is the most beautiful weather we’ve had all week!

این زیباترین هوایی است که ما در طول هفته داشته‌ایم!

This is the worst weather we’ve had all spring!

این بدترین هوایی است که ما در تمام بهار داشته‌ایم!

[Awful] weather, isn’t it?

هوا [وحشتناک] است، اینطور نیست؟

در هنکام مکالمه درباره آب و هوا، استفاده از فرم سوال می‌تواند جذاب باشد، به‌خصوص زمانی که انتظار دارید فرد با شما موافق باشد. شما می‌توانید به جای آن از صفت‌های مشابهی مانند nasty و terrible استفاده کنید.

Nasty weather today, isn’t it?

امروز هوا بد است، اینطور نیست؟

It’s [boiling] hot!

هوا [در حال جوش] داغ است!

کلمه boiling در اینجا به‌عنوان صفت و برای ایجاد تصویری از میزان گرما استفاده می‌شود، نه به‌عنوان فعل! همچنین می‌توانید از قیدهایی مانند extremely یا really استفاده کنید.

It’s [freezing] outside!

بیرون یخبندان است!

در این جمله ساده، می‌توانید از هر فعل به شکل ing- برای توصیف آب و هوا استفاده کنید، مانند pouring(باران بسیار شدید) یا sizzling(بسیار گرم).

I can’t believe this [weather]!

من نمی‌توانم این [آب و هوا] را باور کنم!

در اینجا یک راه ساده برای ابراز تعجب شما وجود دارد. به راحتی می‌توانید از هر اسم مناسب دیگری مانند storm یا wind استفاده کنید.

It’s raining cats and dogs!

باران شُرشُر می‌بارد!

این مورد، یک اصطلاح رایج برای گفتن این است که باران شدیدی می‌بارد.

It looks like [rain].

انگار [باران] می‌بارد.

در اینجا شما می‌گویید که به نظر می‌رسد ممکن است در آینده نزدیک، باران ببارد. این جمله را بر این اسا می‌گویید که ابرهای تیره را می‌بینید یا رعد و برق را می‌شنوید. می‌توانید از اسم‌های دیگر مانند snow یا a storm استفاده کنید.

[A storm] seems to be [coming/heading] this way.

به نظر می‌رسد که [طوفان] [در حال آمدن] به این سمت است.

این عبارت نشان می‌دهد که طوفانی در راه است. همچنین می‌توانید بگویید:

Heavy rain seems to be heading this way.

به نظر می‌رسد باران شدید به این سمت می‌رود.

The weather will be warming up soon.

هوا به‌زودی گرم می‌شود.

گرم شدن به این معنی است که دما در حال افزایش است و گرمتر می‌شود. برعکس آن این است که:

The weather will be cooling down soon.

هوا به‌زودی خنک می‌شود.

It’s expected to be [hotter] than last year.

انتظار می‌رود نسبت به سال گذشته [گرمتر] باشد.

این عبارت نشان می‌دهد که شما فکر می‌کنید این اتفاق خواهد افتاد. از یک صفت مقایسه‌ای برای مقایسه آب و هوای فعلی با زمان دیگری در گذشته استفاده کنید. می‌توانید از صفت‌های مقایسه‌ای دیگر مانند colder یا less windy استفاده کنید.

حالا شما یک لیست عالی از کلمات و عبارات آب و هوا دارید که با استفاده از آن می‌توانید در هر مکالمه انگلیسی درباره آب و هوا شرکت کنید. انتظار داریم که شما به‌سرعت با ساختار این جملات آشنا شوید و از آنها در جملات خود استفاده کنید. بنابراین به یاد داشته باشید که کلمات، عبارات و سوالات این مقاله را در واقعیت و در مکالمات روزمره تمرین کنید تا به مرور زمان در استفاده از آنها احساس راحتی کنید.

2 دیدگاه
  1. سجاد

    سلام، ممنون که مطالب ارزنده ای می گذارید. (به خصوص درباره تفاوت بین کلمات نزدیک به هم)

    1. پریسا سالارکیا

      سلام سجاد ممنون از نظرت

ارسال یک نظر

آدرس ایمیل شما منتشر نخواهد شد.