آموزش کامل گرامر Either و too در زبان انگلیسی + تفاوت آنها
کلمات “too” و “either” عناصر مهمی در زبان انگلیسی برای ابراز توافق و احساسات مشترک هستند. “Too” زمانی استفاده میشود که با یک جمله مثبت توافق میکنید یا تشابهی را بیان میکنید و به گویندگان این امکان را میدهد که تجربیات یا احساسات خود را مرتبط کنند. برعکس، “either” در موقعیتهای منفی برای نشان دادن عدم پسند مشترک یا نفی استفاده میشود، هر دو این کلمات نه تنها ارتباطات را تقویت میکنند بلکه حس یگانگی را بین گویندگان نیز ایجاد میکنند.
کاربردهای کلمه “too”:
1. نقش “too” به عنوان قید اشتراک:
Positive Sentence ⇒ agree (too) ⇒ end of the sentence
جملهی مثبت ⇐ موافقت با (too) ⇐ در آخر جمله
در زبان انگلیسی، “too” میتواند به عنوان قید توافق برای تأیید یک احساس یا عمل مشترک استفاده شود. “too” در انتهای یک جمله مثبت قرار میگیرد تا نشان دهد که همان احساس یا وضعیت برای شخص یا چیز دیگری نیز صدق میکند. برای مثال، اگر کسی بگوید، “I enjoyed the concert” “من از کنسرت لذت بردم”، و شخص دیگری پاسخ دهد، “I did, too” “من هم همینطور”، استفاده از “too” تأیید میکند که شخص دوم نیز از کنسرت لذت برده است. این استفاده کمک میکند تا احساس توافق متقابل ایجاد شود و تجربه یا احساس مشترک بین گویندگان تقویت گردد.
توجه داشته باشیم که:
- قید “too” برای بیان توافق در جملات مثبت، همیشه در آخر جمله قرار میگیرد.
1. A: I think the new policy is great for increasing productivity.
B: I have the same idea, too.
A: من فکر میکنم سیاست جدید برای افزایش بهرهوری عالی است.
B: من هم همین نظر را دارم.
2. A: I find this book really engaging and well-written.
B: I find it, too.
A: من این کتاب را واقعاً جالب و خوب نوشته شده میبینم.
B: من هم همینطور.
3. A: The new café in town has amazing coffee.
B: I agree. Its service is great, too.
A: کافهی جدید در شهر قهوه فوقالعادهای دارد.
B: موافقم. سرویسدهیشان هم عالی است.
- همیشه لازم به تکرار کل جمله برای بیان موافقت یا حس اشتراک قبل از قید “too” نیست. میتوانیم تنها از ضمایر مفعولی، فعلهای اصلی و فعلهای کمکی استفاده کنیم.
1. A: I loved the movie last night.
B: Me too, it was amazing!
A: من فیلم دیشب را خیلی دوست داشتم.
B: من هم، فوقالعاده بود.
2. A: I hate when someone is late.
B: Oh, I do, too.
A: متنفرم وقتی کسی دیر میکند.
B: آخ، منم همینطور.
3. A: The concert last night was fantastic, but the actors were great!
B: Yes, they were, too.
A: کنسرت دیشب خارقالعاده بود، اما بازیگراش عالیتر بودند.
B: بله، آنها هم عالی بودند.
2. نقش “too” به عنوان قید مقدار:
Subject + verb + too + adjective ⇒ more than enough
فاعل + فعل + too + صفت ⇐ بیش از مقدار کافی / اندازه
در این قسمت، قید “too” برای نشان دادن درجه یا مقدار بیش از حد از چیزی استفاده میشود و اغلب با معنای محدودیت یا ناکافی بودن همراه است. هنگامی که به عنوان “adverb of degree” یا “قید مقدار” به کار میرود، “too” صفتها یا قیدها را تغییر میدهد تا تأکید کند که چیزی از سطح قابل قبول یا مطلوب فراتر رفته است. برای مثال، در جمله “The coffee is too hot to drink” “قهوه برای نوشیدن خیلی داغ است”، کلمه “too” نشان میدهد که دمای قهوه از آنچه برای نوشیدن مناسب است، فراتر رفته است یا به زبان عامیانه (زیادی داغ است).
اگرچه این ساختار از کلمهی “too” یک قید است، و قیدها برای توصیف فعل، حالت انجام کاری، زمان، مکان و تکرار استفاده میشوند، در این مورد، “too” قیدیست که دارد صفتی را توصیف میکند. بنابراین، غالبا باید به فعلهای کمکی “to be” توجه داشته باشیم و از حضورشان در جمله اطمینان حاصل کنیم.
1. This dress is too expensive for me.
این پیراهن آنقدر گران است که برای من قابل خرید نیست. (زیادی گران است)
2. The movie was too boring to watch until the end.
.فیلم آنقدر خستهکننده بود که نتوانستم تا انتها تماشا کنم
3. The room is too small for all of us.
.اتاق آنقدر کوچک است که برای همهی ما جا نمیشود
4. She is too tired to go out tonight.
.او آنقدر خسته است که نمیتواند امشب بیرون برود
5. The noise outside is too loud to concentrate.
.سر و صدای بیرون آنقدر زیاد است که نمیتوانم تمرکز کنم
6. The instructions were too complicated to understand.
.دستورالعملها آنقدر پیچیده بودند که نمیتوانستم آنها را بفهمم
7. The soup is too salty for my taste.
.سوپ آنقدر شور است که به ذائقه من نمیخورد
8. The mountain trail is too difficult for beginners.
.مسیر کوهستانی آنقدر دشوار است که برای مبتدیان مناسب نیست
9. His explanation was too vague to be helpful.
.توضیحات او آنقدر مبهم بود که مفید واقع نشد
10. The deadline is too tight to complete the project.
.مهلت آنقدر فشرده است که نمیتوان پروژه را به موقع تمام کرد
3. “Also”، جایگزین کلمهی “too”:
همانطور که در متن بالا گفتیم، کلمهی “too”، برای رساندن مفهوم اشتراک و بیان موافقت استفاده میشود. اما اغلب در انتهای جمله استفاده میشود و در مواقع غیررسمی و در مکالمات عامیانه کاربرد بیشتری دارد. حال آنکه کلمه “Also” به معنی “همچنین”، یک قید پرکاربرد و چندمنظوره در زبان انگلیسی است که معمولاً برای تأکید بر این که مطلب تازه نیز به اندازه اطلاعات قبلی اهمیت دارد، استفاده میشود. بهکارگیری کلمهی “Also” رسمیتر و آکادمیکتر است که معمولا ردپای آن را بیشترحالت نوشتاری میبینیم. علت جایگزینی “Also” میتواند بخاطر ایجاد تنوع در جمله باشد، زیرا امکان این را دارد که در وسط جمله قرار بگیرد.
در ادامه جایگاه “Also” را در جملات با فعلهای مختلف بررسی میکنیم.
1. Subject + Also + main verb:
وقتی جملهای دارای فعل اصلی است، “Also” مقدم است که پس از فاعل قرار بگیرد، بنابراین به ترتیب فعل اصلی بعد از “Also” بهکار میآید تا مفهوم همچنین را کامل کند.
در ادامه چند مثال از این نوع جملات برایتان آماده کردهایم.
1. I enjoy hiking, and I also love camping.
.من به کوهنوردی علاقه دارم و همچنین عاشق کمپینگ نیز هستم
2. The new cafe has great coffee, and they also offer delicious pastries.
.کافه جدید قهوههای عالی دارد و دسرهای خوشمزهای هم ارائه میدهد
3. She is a skilled photographer, and she also has a talent for graphic design.
.او عکاسی ماهر است و همچنین در طراحی گرافیک هم استعداد دارد
4. We not only visited the beach, but we also explored the nearby parks.
.نه تنها به ساحل رفتیم، بلکه پارکهای نزدیک را نیز گشتیم
5. He speaks English fluently, and he also understands a bit of Italian.
.او به طور روان انگلیسی صحبت میکند و همچنین کمی ایتالیایی هم میفهمد
6. The book is very engaging, and it also provides useful insights.
.این کتاب بسیار جذاب است و همچنین نکات مفید ارائه میدهد
7. She is not only a great cook, but she also hosts amazing dinner parties.
.او نه تنها آشپز فوقالعادهای است، بلکه مهمانیهای شام فوقالعادهای هم برگزار میکند
8. The concert was amazing, and the band also played some of their new songs.
.کنسرت فوقالعاده بود و همچنین گروه برخی از آهنگهای جدید خود را هم نواخت
2. Subject + to be + Also:
در این جملات، “Also” باید بعد از افعال “to be” قرار بگیرد تا معنی “همچنین” را به خوبی بیان کند.
1. She is a talented artist, and she is also an excellent communicator.
.او یک هنرمند با استعداد است و همچنین یک آدم خوشبیان عالی نیز هست
2. This city is beautiful, and it is also very welcoming to tourists.
.این شهر زیباست و همچنین نسبت به گردشگران بسیار مهماننواز است
3. His new job is challenging, and it is also very rewarding.
کار جدید او چالشبرانگیز است و همچنین بسیار با ارزش هم هست.
4. This book is interesting, and it is also very well-written.
این کتاب جالب است و همچنین بسیار خوب نوشته شده است.
5. The restaurant is popular among locals, and it is also known for its quick service.
این رستوران در میان محلیها محبوب است و همچنین به خاطر خدمات سریعش معروف است.
6. The conference is informative, and it is also a great opportunity for networking.
کنفرانس آموزنده و همچنین فرصت عالی برای ارتباط گیری با دیگران نیز میباشد.
7. He is a great mentor, and he is also very approachable.
او یک مربی عالی و همچنین بسیار خوشبرخورد است.
8. The movie is entertaining, and it is also thought-provoking.
فیلم سرگرمکننده وهمچنین تفکربرانگیز هم هست.
3. Subject + modal + Also + verb:
در زبان انگلیسی، “modal” یا “مودال”ها افعال کمکی هستند که ضرورت، احتمال، اجازه یا توانایی را بیان میکنند. این افعال شامل کلماتی مانند “can” و “could” (توانستن)، “might” و”may” (ممکن بودن)، “must” و”should” (باید)، “will” و “would” (خواهد) هستند. وقتی این modal با “also” ترکیب میشوند، میتوانند به یک عمل یا ایده تأکید بیشتری ببخشند و نشان دهند که علاوه بر یک مفهوم، نکته یا اقدام دیگری نیز باید مورد توجه قرار گیرد. به نحوهی قرارگیری “Also” در این جملات دقت کنید. “Also” باید بعد از modal و قبل از فعل اصلی قرار بگیرد.
1. You should also consider other options.
.شما باید گزینههای دیگری را نیز در نظر بگیرید
2. He could also help you with your project.
.او همچنین میتوانست به شما در پروژهتان کمک کند
3. They might also join us for dinner.
.آنها ممکن است همچنین برای شام به ما ملحق شوند
4. She can also play the piano beautifully.
.او همچنین میتواند به زیبایی پیانو بنوازد
5. We will also visit the museum during our trip.
.ما همچنین در طول سفرمان به موزه خواهیم رفت
6. You may also want to try this new restaurant.
.شما همچنین ممکن است بخواهید این رستوران جدید را امتحان کنید
7. He must also finish his homework before going out.
.او همچنین باید قبل از بیرون رفتن تکالیفش را تمام کند
8. They would also like to participate in the event.
.آنها همچنین دوست دارند در این رویداد شرکت کنند
کاربردهای کلمه “Either”:
1. نقش “Either” به عنوان قید اشتراک:
کلمهی “either” مانند کلمهی “too”، در جملاتی که میخواهیم حس مشترکمان را با شخصی دیگر به میان بگذاریم استفاده میکنیم. اما باید دقت داشته باشیم که جملاتی که “either” در آنها نقش آفرینی میکند، جملات منفی از نظر معنی هستند. برای مثال در جملهی “She doesn’t like football.” “او فوتبال دوست ندارد.” شخص دیگری در جواب میگوید، “I don’t, either.” “منم همینطور.” همانطور که مشاهده میکنید، هردو جمله از ساختار منفی تشکیل شدند و برای ابراز اشتراک، از قید “either” به جای قید “too” استفاده میکنیم.
1. A: Mom and dad don’t want to go to the beach. They want to stay in the hotel.
B: I don’t want to go to the beach, either.
A: مامان و بابا نمیخواهند به ساحل بروند. میخواهند در هتل بمانند.
B: من هم نمیخواهم به ساحل بروم.
2. A: My sister doesn’t enjoy soccer. What about your sister?
B: She doesn’t, either.
A: خواهر من از فوتبال لذت نمیبرد. خواهر تو چطور؟
B: او نیز لذت نمیبرد.
3. A: The other department’s managers won’t be attending the meeting this afternoon.
B: Ours won’t be attending, either.
A: مدیران بخش دیگر عصر امروز در جلسه حاضر نخواهند شد.
B: مدیران ما هم در جلسه حاضر نخواهند شد.
4. A: Dan is busy with his job today. He can’t help me with the children.
B: I can’t help you with that, either.
A: دن امروز مشغول کارش است. او نمیتواند به من در نگهداری از بچهها کمک کند.
B: من هم نمیتوانم در این مورد به تو کمک کنم.
5. A: There is a new restaurant in the area. I haven’t been there, yet.
B: I haven’t, either.
A: در این منطقه یک رستوران جدید افتتاح شده است. من هنوز به آنجا نرفتهام.
B: من هم هنوز نرفتهام.
2. نقش “Either” به عنوان قید تعیین کنندهی اسم:
“Either+”singular noun
بهعنوان یک تعیینکننده، “either” قبل از اسمهای مفرد میگیرد و معنی “هر” میدهد. بهعنوان ضمیر، “either” بهطور مستقیم قبل از فعل قرار میگیرد و بعد از آن هیچ اسم دیگری نمیآید.
1. Either option is fine with me.
.هر گزینهای برای من خوب است
2. You can take either book from the shelf.
.میتوانی هر کدام از کتابها را از قفسه برداری
3. Either student can answer the question.
.هر یک از دانشآموزان میتوانند به سؤال پاسخ دهند
4. We can choose either route to get there.
.میتوانیم هر یک از مسیرها را برای رسیدن به آنجا انتخاب کنیم
5. You can wear either dress for the party.
.میتوانی هر کدام از این دو لباس را برای مهمانی بپوشی
3. نقش “Either” به عنوان حرف ربط:
Either+noun/verb + or + noun/verb
در زبان فارسی، وقتی دو گزینه در اختیار داریم، برای اینکه به مخاطب حق انتخاب دهیم از عبارت “یا این” و “یا آن” استفاده میکنیم. حال در زبان انگلیسی، عبارت مشابهای را داریم که در آن از کلمهی “either” به همراه “or” برای ایجاد گزینه استفاده میکنیم. برای مثال وقتی دو لباس آبی و قرمز داریم، جمله به این صورت خواهد بود: “She choses either money or love.” به معنی “او یا عشق و یا پول را انتخاب میکند.” اینجور جملات میتوانند هم برای اسمها و هم برای فعلها به ما حق انتخاب بدهند.
1. You can either call me later, or send me a text.
.میتوانی یا بعداً به من زنگ بزنی یا برایم پیامک بفرستی
2. Either we go out for dinner, or we cook at home.
.یا باید برای شام بیرون برویم یا در خانه غذا بپزیم
3. You can either choose the red dress, or the blue one.
.میتوانی یا لباس قرمز را انتخاب کنی یا لباس آبی را
4. Either she will join us, or she will stay home.
.یا او به ما ملحق میشود یا در خانه میماند
5. We can either watch a movie, or play a game.
.میتوانیم یا یک فیلم ببینیم یا یک بازی کنیم
تفاوت بین “Too” و “Either” به عنوان قید اشتراکی:
- “Too” در جملات مثبت بهکار میرود، اما “Either” در جملات منفی.
- در جملاتی که “Either” قرار دارد، صرفا فعل جمله نباید منفی باشد، باید معنی جمله منفی باشد. برای مثال: “I’ve never eaten Sushi” “من تا حالا سوشی نخوردهام.” در جواب باید برای ابراز اشتراک، از “Either” استفاده کنیم: “Me, either.” زیرا، با اینکه هیچ فعل منفی شدهای در جمله نیست، ولی معنی و مفهوم جمله منفی است.
- “Either” میتواند انتخاب بین دو گزینه را برای شما فراهم کند. درحالی که “too” در نقش قید مقدار قبل از صفت قرار میگیرد.
- “Too” میتواند با “Also” جایگزین شود، ولی “Either” هیچ جایگزینی ندارد.
نتیجهگیری
در نتیجه، “too” و “either” در زبان انگلیسی وظایف متفاوتی دارند “Too”.بهطور عمده برای نشان دادن زیاد بودن یا توافق در زمینههای مثبت استفاده میشود، در حالی که “either” برای ارائه گزینهها و توافق در زمینههای منفی به کار میرود. درک این تفاوتها برای ارتباط مؤثر ضروری است، زیرا به انتقال معنای مورد نظر بهطور دقیق کمک میکند. تسلط بر استفاده از هر دو کلمه میتواند بهطور قابلتوجهی وضوح را در گفتار و نوشتار انگلیسی افزایش دهد.
تمرین
در آخر، تعدادی تمرین را برای شما آماده کردیم که با انجام آن به ارزیابی آنچه بالا توضیح داده شد، میپردازیم.
1. Question: Which sentence uses “too” correctly?
A) I like ice cream too.
B) I like ice too cream.
C) I like too ice cream.
D) Both A and B.
2. Question: Which of the following sentences correctly uses “either”?
A) I don’t want to go either.
B) I want either to go.
C) Either I want to go.
D) I either want to go.
3. Question: Which sentence correctly uses “also”?
A) She is a talented musician also.
B) She also is a talented musician.
C) She is also a talented musician.
D) Also she is a talented musician.
4. Question: Identify the incorrect use of “too.”
A) It was too hot for a hike.
B) I am too tired to go out.
C) She is too smart for to failing.
D) The coffee is too cold to drink.
5. Question: Which sentence shows an appropriate use of “either”?
A) You can choose either cake or ice cream.
B) You can either choose cake and ice cream.
C) Either you choose cake and ice cream.
D) You either can choose cake or ice cream.
6. Question: In which of the following sentences is “also” used incorrectly?
A) We will also go to the park.
B) He is also my friend.
C) She also goes to the gym every day.
D) He also is my friend.
Answer key:
1. A
2. A
3. C
4. C
5. A
6. D