اصطلاحات و عبارات انگلیسی در جلسات کاری(۱۲۰ جمله رایج)

اگر شما هم از آن دسته افراد هستید که از جلسات کاری انگلیسی هراس دارید یا فکر می‌کنید که برای صحبت کردن در این میتینگ‌ها، زمان زیادی برای آماده‌سازی متن و اهداف نیاز دارید، این مقاله برای شما نوشته شده است. دیگر وقتی آلارم جلسه کاری روی صفحه نمایش موبایلتان ظاهر می‌شود، نیازی به نگرانی ندارید. چه جلسه شما حضوری برگزار شود و چه فقط در مقابل وب‌کم خود بنشینید، ما برای کمک به شما اینجا هستیم. سفیر، 120 عبارت انگلیسی در جلسه کاری را که می‌توانید در جلسه بعدی خود از آنها استفاده کنید، لیست کرده است. پس با ما تا انتهای این مطلب همراه باشید.

عبارات انگلیسی رایج در جلسات کاری و میتینگ‌های رسمی

بیایید اینطور تصور کنیم که، شما یک تماس کاری را برنامه‌ریزی کرده‌اید، اعضای تیم خود را دعوت کرده‌اید و اکنون فقط منتظر شروع جلسه هستید. شاید قصد دارید به تیم خود در مورد یک تغییر که در آینده قرار است رخ بدهد اطلاع دهید و از قبل می‌دانید که محتوای جلسه ممکن است موجب ناراحتی برخی از اعضای گروه شود. ما اینجا هستیم تا در این امر به شما کمک کنیم. از شروع کردن یک جلسه تا خداحافظی با هم‌تیمی‌هایتان، همه عبارت‌هایی را که در یک جلسه کاری می‌توانید بگویید فهرست کرده‌ایم.

بدیهی است که قبل از دانستن عبارات رایج انگلیسی برای جلسه، باید بدانید چطور جلسه را آغاز کنید. برای اینکه آمادگی بیشتری برای جلسات کاری داشته باشید بیایید تمام عباراتی را که در چند دقیقه اول جلسه شما مفید هستند، باهم مرور کنیم. از خوشامدگویی و معرفی شرکت‌کنندگان در جلسه شروع می‌کنیم…

عباراتی برای خوشامدگویی و معرفی شرکت‌کنندگان در جلسه

احوالپرسی انگلیسی و خوشامدگویی در جلسه، جای هیچ بحثی ندارد. اما اینکه با چه جملاتی شروع کنید که توجه مخاطبان را به خود و موضوع جلسه جلب کنید، بسیار مهم است. این مورد به‌خصوص اگر برای اولین بار است که با همه ملاقات می‌کنید، اهمیت بیشتری پیدا می‌کند. صرف نظر از هدف جلسه کاری شما، در اینجا عباراتی وجود دارد که باید در زمان جمع‌آوری تیم خود در نظر داشته باشید.

عباراتی برای استقبال از شرکت‌کنندگان

Thank you all for coming.

از همه شما به خاطر آمدنتان متشکرم.

I appreciate everyone being here.

از حضور همه در اینجا قدردانی می‌کنم.

First, I’d like to welcome you all.

ابتدا به همه شما خوشآمد می‌گویم.

I would like to thank you for being here on time.

من می‌خواهم از شما تشکر کنم که به موقع اینجا هستید.

I wish to thank you all for coming on such short notice.

من می‌خواهم از همه شما برای حضور در چنین اطلاعیه کوتاه تشکر کنم.

گاهی ممکن است شرکت‌کنندگان قبل از جلسه، فرصت ملاقات با یکدیگر را نداشته باشند. شاید آنها به‌تازگی به شرکت ملحق شده‌اند و برای اولین بار به جلسه وارد شده‌اند. بیایید ببینیم قبل از پرداختن به موضوع جلسه، چگونه می‌توانید یخ جلسه را بشکنید!

عباراتی برای معرفی شرکت‌کنندگان

Could everyone briefly introduce themselves?

آیا همه می‌توانند مختصرا خود را معرفی کنند؟

I would like to introduce…

می‌خواهم … را معرفی کنم

I would like to begin by introducing…

می‌خواهم با معرفی…

It’s my pleasure to introduce…

باعث افتخار من است که معرفی کنم…

Let’s take a moment and introduce ourselves.

بیایید کمی وقت بگذاریم و خودمان را معرفی کنیم.

Please join me in welcoming…

لطفا در خوشامدگویی به من بپیوندید…

عبارات انگلیسی رایج در میتینگ برای به اشتراک گذاشتن اهداف جلسه

پس از یک استقبال گرم، تیم شما احتمالا می‌خواهد بداند که چرا از آنها خواسته می‌شود که وب‌کم خود را برای یک جلسه آنلاین روشن کنند یا صندلی‌های دنج خود را ترک کنند تا دور میز کنفرانس بنشینند. حتی اگر تماس را هفته‌ها قبل برنامه‌ریزی کرده باشید یا این میتینگ، یکی از همان جلسات منظم هفتگی شما باشد، باز هم لازم است که به مخاطبان خود، درباره انگیزه‌هایتان بگویید. وقتی افراد حتی قبل از شروع جلسه با اهداف اصلی آشنا می‌شوند، به جلوگیری از فراموشی و همگام شدن همه با مسیر جلسه کمک می‌کند. بدون دادن سرنخ و اینکه اصلا هدف این رویداد چیست، مردم ممکن است به محض پایان جلسه، همه چیزهایی که گفته شده را به فراموشی بسپارند.

اما چطور باید درباره اهداف در یک جلسه کاری انگلیسی صحبت کنید؟ اگر فرصت شرکت در یک کلاس آموزش زبان انگلیسی برای مدیران را ندارید، نگران نباشید؛ کافیست مهمترین اصطلاحات و عبارات رایج را به‌ خوبی یاد بگیرید. بیایید نگاهی به برخی از عبارات انگلیسی مفید در جلسات کاری بیندازیم که به شما کمک ‌می‌کنند مطمئن شوید که همه حضار، در یک مسیر مشخص باقی می‌مانند.

Our aim today is to…

هدف امروز ما این است که…

We are here today to decide on/agree on, etc.

ما امروز اینجا هستیم تا در مورد/موافقت و غیره تصمیم بگیریم.

By the end of today’s meeting, we need to…

تا پایان جلسه امروز باید…

I’ve scheduled this meeting so that we…

من این جلسه را طوری برنامه ریزی کردم که…

The purpose of today’s meeting is…

هدف از جلسه امروز…

Today, we are going to…

امروز قصد داریم…

عبارات انگلیسی رایج برای معرفی دستور جلسه

وقتی همه موضوعات، در یک فضای باز مطرح می‌شوند، تعداد کمتری از اعضای تیم، ساعت‌های خود را با بی‌حوصلگی چک می‌کنند و منتظر پایان جلسه هستند. مردم معمولاً جلسات کاری را اتلاف وقت می‌دانند. بنابراین جدای از برنامه‌ریزی برای انسجام جلسه، همیشه سعی کنید به موضوعات جالب و مباحث پویاتری اشاره کنید. برای اینکه حوصله هم‌تیمی‌هایتان سر نرود، فهرستی از عبارات انگلیسی کاربردی برای میتینگ‌ها و جلسات کاری را تهیه کرده‌ایم که می‌توانید از آن‌ها برای اشاره به نکات اصلی جلسه خود استفاده کنید.

عبارات انگلیسی برای به اشتراک گذاشتن دستور جلسه

First, we will be discussing…

ابتدا بحث خواهیم کرد…

After that, we will move on to…

پس از آن به سراغ …

Then, we’ll try to cover…

سپس سعی می‌کنیم پوشش…

Shortly after, we’ll go over…

مدت کوتاهی بعد می‌رویم…

Next, we will consider…

در ادامه به بررسی…

If there’s enough time, we will also go through…

اگر زمان کافی باشد، ما هم می‌گذریم…

Finally, we will talk about…

درنهایت در مورد…

عبارات انگلیسی پرکاربرد در جلسات کاری برای به اشتراک‌گذاری تحولات اخیر

گاهی اوقات، جلسه‌ای را برنامه‌ریزی می‌کنید تا همه بتوانند از تحولات اخیر مطلع شوند. در برخی مواقع نیز هدف جلسه چیزی جز جشن گرفتن پیشرفت تیم نیست. حتی زمانی که هدف جلسه شما چیزی غیر از اشاره به اخبار شرکت باشد، باز هم لازم است وضعیت فعلی شرکت خود را بررسی کنید. این عبارات انگلیسی کاری برای اسکرام مسترها می‌تواند بسیار کاربردی باشد. عبارات زیر می‌تواند به شما کمک کند تا حد امکان، جلسه را کوتاه و مفید برگزار کنید.

I would like to inform everyone about the project’s progress.

مایلم همه را از پیشرفت پروژه مطلع کنم.

How is the project coming along?

پروژه چگونه پیش می‌رود؟

Has everyone submitted their monthly reports?

آیا همه گزارش‌های ماهانه خود را ارسال کرده‌اند؟

Sina, can you let us know what’s new in…?

سینا، می‌توانی به ما اطلاع بدهی که چه چیز جدیدی در…

Regarding last month’s reports, I would like to add…

در مورد گزارش‌های ماه گذشته، من می‌خواهم اضافه کنم…

I suggest we start with Mina updating us on…

من پیشنهاد می‌کنم با مینا شروع کنیم که ما را به‌روز می‌کند…

عبارات انگلیسی رایج در جلسه کاری برای مطرح کردن موضوع بعدی

شاید شما موضوعی را لمس کرده باشید ولی زمان کافی برای بحث در مورد جزییات آن وجود ندارد. گاهی اوقات، اعضای تیم شما ممکن است به یک اشاره نیاز داشته باشند که  بدانند وقت آن رسیده است که موضوع قبلی را ادامه دهید. به هر دلیلی، هر زمان که می‌خواهید پیشنهاد کنید که پرونده مواردی را که قبلا در مورد آن صحبت شده است ببندید، در اینجا چند عبارت مفید وجود دارد که می‌توانید استفاده کنید:

If nobody has anything else to share, let’s move on to…

اگر کسی چیز دیگری برای به اشتراک گذاشتن ندارد، بیایید به سراغ …

I think that covers it. Now we can go to our next topic.

من فکر می‌کنم که آن را پوشش می‌دهد. اکنون می‌توانیم به موضوع بعدی خود برویم.

Let’s move on to our next point.

بیایید به نکته بعدی خود برویم.

Since we’ve covered this issue, now we can go to the next one.

از آنجایی که ما این موضوع را پوشش داده‌ایم، اکنون می‌توانیم به مورد بعدی برویم.

The next topic we need to cover is…

موضوع بعدی که باید به آن بپردازیم …

Now that we’ve found a solution/finished discussing this topic, we can go to…

اکنون که راه‌حلی پیدا کرده‌ایم/ بحث در مورد این موضوع به پایان رسیده است، می‌توانیم به …

عبارات رایج انگلیسی در جلسات کاری برای ادامه دادن موضوع مورد بحث

در جلسات، ممکن است با یک اتفاق کوچک یک همهمه در گوشه‌ای از اتاق کنفرانس ایجاد شود. گاهی اوقات یکی از اعضای تیم، ویدئویی از شیرین‌کاری جدید حیوان خانگی خود را نشان می‌دهد و بقیه همکاران با خوشحالی در گفتگو شرکت می‌کنند. اگرچه به اشتراک گذاشتن یک یا دو مورد خارج از بحث، در ابتدای جلسه ضرری ندارد، اما وقتی این اتفاق در میانه یک بحث جدی رخ می‌دهد، ممکن است فرصت کافی برای پایان دادن به آن وجود نداشته باشد. سعی کنید از برخی از عبارات زیر استفاده کنید تا از ادامه این غوغا جلوگیری کنید:

Can we continue this discussion later and go back to…?

آیا می‌توانیم این بحث را بعداً ادامه دهیم و به … برگردیم؟

We are getting out of topic. Can we return to…?

داریم از موضوع خارج می‌شویم. آیا می‌توانیم به … بازگردیم؟

Can we go back to our subject, please?

لطفا به موضوع خود برگردیم؟

I’m afraid we are running out of time, so could we go back to…?

می ترسم وقتمان تمام شود، پس آیا می‌توانیم به … برگردیم؟

Getting back to the topic…

برمی‌گردیم به موضوع…

Let’s skip this topic and take it up at another time.

از این موضوع بگذریم و در فرصتی دیگر به آن بپردازیم.

We can continue talking about this later. Now, let’s go back to our previous subject.

می‌توانیم بعداً در مورد این صحبت کنیم. حال به موضوع قبلی خود برمی‌گردیم.

عبارات انگلیسی در جلسه کاری برای واگذاری بحث به شخص دیگر

در اغلب جلسات، معمولا چیزی فراتر از یک نمایش یک‌نفره وجود دارد! حتی زمانی که شما مسئول جریان کنفرانس هستید، گاهی اوقات لازم است میکروفون را به سایر اعضای تیم بسپارید. برای اینکه جلسه بدون وقفه ادامه یابد، باید هنگام اجازه دادن به شخص دیگری برای صحبت کردن، یک جمله مناسب را برای انتقال در نظر بگیرید تا بتوانید توجه شنوندگان را جلب کنید. این عبارات می‌توانند مفید باشند:

Now, Elahe will tell us more about…

اکنون الهه در مورد… بیشتر به ما خواهد گفت

I would like to hand it over to Mike, who can share more on this topic.

من می خواهم آن را به مایک بسپارم، که می تواند اطلاعات بیشتری در مورد این موضوع به اشتراک بگذارد.

Naser is now going to take over.

ناصر اکنون قرار است مسئولیت را بر عهده بگیرد.

I’d like to hand you over to Mehdi who will talk you through…

می‌خواهم تو را به مهدی بسپارم که با تو صحبت کند…

Now I would like to introduce Sara who is going to talk about…

حالا می‌خواهم سارا را معرفی کنم که قرار است در مورد… صحبت کند

عبارات انگلیسی برای خلاصه کردن بحث در یک جلسه

اگرچه ذهن انسان بسیار توانمند است، اما توانایی انسان برای به خاطر سپردن تمام جزئیات تنها به تمایل ما بستگی ندارد. ذهن ما به سادگی نمی‌تواند تمام جزئیات رویدادهایی را که تجربه می‌کنیم به خاطر بیاورد، زیرا اطلاعاتی که ما با آنها سروکار داریم با چنان سرعتی به ما هجوم می‌آورند که سیستم‌های حافظه ما نمی‌توانند با آن همگام شوند. بنابراین، به‌جای تکیه بر توانایی افراد برای اینکه در ذهنشان از گفته‌های شما یادداشت بردارند، همیشه بهتر است همه‌چیز را خلاصه کنید. در اینجا عباراتی وجود دارد که به شما کمک می‌کند اطمینان حاصل کنید که مخاطبین شما، همه اطلاعات مهم را در ذهن خود دارند:

Here are some of the main points we discussed today.

در اینجا برخی از مهمترین نکاتی است که امروز در مورد آن صحبت کردیم.

To sum up, we’ve talked about…

به طور خلاصه، ما در مورد…

I would like to briefly cover the topics we mentioned today.

می‌خواهم به طور خلاصه به موضوعاتی که امروز به آن اشاره کردیم اشاره کنم.

Before we finish, let’s go over everything we talked about today.

قبل از اینکه کار را تمام کنیم، بیایید همه چیزهایی را که امروز در مورد آن صحبت کردیم مرور کنیم.

Let’s quickly summarize the main points of today’s meeting.

بیایید به سرعت نکات اصلی جلسه امروز را خلاصه کنیم.

ارسال یک نظر

آدرس ایمیل شما منتشر نخواهد شد.