قوانین نوشتن رزومه انگلیسی حرفهای با استفاده از Action Verbs
اصول اساسی نوشتن رزومه برای نسلها ثابت مانده است، اما فناوریهای در حال پیشرفت به این معنی است که امروزه جنبههای بیشتری از مراحل استخدام بهصورت آنلاین انجام میشود. با بهروز بودن و بهوسیله شیوههای فعلی، بهتر میتوانید رزومه خود را تنظیم کنید. در این مقاله از مجله سفیر، ما در مورد شش قانون جهانی بحث میکنیم که هنگام ایجاد یا بهروزرسانی رزومه خود باید در نظر داشته باشید:
- تمام اصول اولیه را پوشش دهید.
- رزومههای دیگر را برای الهام گرفتن بررسی کنید.
- تا حد امکان از کلمات کمتری استفاده کنید.
- در صورت امکان، دستاوردهای خود را تعیین کنید.
- از کلمات کلیدی که کارفرمایان در توصیف شغل خود استفاده میکنند استفاده کنید.
- برای تصحیح غلط املایی، رزومهتان را چندین بار مرور کنید.
توجه داشته باشید که میتوانید این قوانین را در هر قالب رزومهای اعمال کنید، اما به دلیل نحوه مطالعه رزومه توسط نرمافزارهای مختلف، برای نوشتن رزومه انگلیسی، یک قالب ساده و تک ستونی با فونت حرفهای ممکن است بهترین کارایی را برای شما داشته باشد.
نوشتن رزومه کاری به انگلیسی،نحوه نوشتن رزومه انگلیسی
۱- در زمان نوشتن رزومه انگلیسی تمام اصول اولیه را پوشش دهید.
هدف رزومه این است که مهارتها و دستاوردهای مربوطه را به بهترین نحو نشان دهد، و روشهای متعددی برای انجام موفقیتآمیز آن وجود دارد. با این وجود، هر رزومه به این عناصر اساسی نیاز دارد:
مدارک تحصیلی یا گواهینامهها و/یا مجوزهای مربوطه:
اهمیت سوابق تحصیلی شما براساس شغل یا صنعتی که به آن علاقه دارید متفاوت خواهد بود. اگر مدارک تحصیلی زیادی دارید، فقط باید مواردی را که بیشتر به شرح شغل مربوط میشود، بنویسید.
کار مرتبط و تجربه داوطلبانه برای نوشتن رزومه انگلیسی:
اکثر مردم انتخاب میکنند که تجربه خود را با آخرین شغل خود، شروع و لیست کنند. همه کارهایی را که در مشاغل گذشته خود انجام دادهاید، قرار ندهید. در عوض، بر موفقیتها و مسئولیتها تمرکز کنید.
اطلاعات تماس:
نام کامل شما، شهر محل زندگی، آدرس ایمیل و شماره تلفن شما. از آنجا که این اطلاعات شخصی و حساس هستند، باید احتیاط کنید که رزومه خود را با چه افرادی به اشتراک میگذارید.
مهارتهای مرتبط و میزان تسلط شما:
به عنوان مثال ، ” مکالمه اسپانیایی ” یا ” آشنا با Microsoft Excel ” در مقابل ” مسلط به اسپانیایی ” یا ” متخصص در Microsoft Excel”.
۲- رزومههای دیگر را برای الهام گرفتن بررسی کنید.
مشاهده اینکه دیگران چگونه مهارتها و تجربیات خود را نوشتهاند میتواند مفید باشد. در فضای اینترنت صدها نمونه رزومه برای بررسی شما وجود دارد. این یک راه عالی برای کشف روشهای قویتر برای توصیف اعتبارنامه و اجتناب از زیادهنویسی است. همچنین میتوانید از زبان داخلی استفاده شده در صنعت یا شرکت خاصی مطلع شوید. ممکن است تجربهای داشته باشید که ارتباط مستقیمی با آن نداشته باشد اما با موقعیتی که برای آن درخواست میکنید بسیار مرتبط است و قصد دارید آن را در رزومه خود درج کنید. رزومه شخص دیگری ممکن است دارای سابقه مشابه باشد و نمونهای از چگونگی چارچوببندی این تجربه را به شیوهای قانعکننده ارائه دهد.
۳- هنگام نوشتن رزومه انگلیسی تا حد امکان از کلمات کمتری استفاده کنید.
کارفرمایان باید به سرعت تجربه کاری شما را درک کنند. به جای نوشتن پاراگرافهای تودرتو، تجربه خود را بهصورت فهرستی از جملات کوتاه و قابل اسکن قالببندی کنید. مثلا:
بسیار واضح: استفاده از مهارتهای مدیریت بودجه متخصص برای دستیابی به کاهش ۲۰ درصدی در هزینههای بخشها از طریق تحقیقات و شناسایی ناکارآمدیها.
مختصرتر: با حذف ناکارآمدیها به ۲۰ درصد صرفهجویی در هزینههای بخش دست یافتیم.
رزومه نرمال، حداکثر دو صفحه است، بنابراین اطمینان حاصل کنید که تمام اطلاعاتی که وارد کردهاید ضروری هستند. اگر نمیتوانید تصمیم بگیرید که چه چیزی ضروری است، از خود بپرسید آیا مواردی که وارد میکنید با آنچه کارفرما در توضیحات شغل درخواست میکند مرتبط است یا خیر. همچنین مهم است که در زمان نوشتن رزومه انگلیسی نوع کاری را که واقعاً میخواهید برای انجام آن استخدام شوید، در نظر بگیرید. به عبارت دیگر، تجربیات گذشته را برای کارهایی که به شدت از انجام آنها بیزار هستید، وارد نکنید. تجربیاتی را که میخواهید براساس آنها کار کنید نگه دارید و مطمئن شوید با آنچه کارفرما به دنبال آن است مطابقت داشته باشد. این همان اطلاعات ضروری است که باید در رزومه شما درج شود.
۴- در صورت امکان دستاوردهای خود را تعیین کنید.
اعداد و دادهها تجربه کاری شما را زنده میکنند و به مدیران استخدامی کمک میکند تا تأثیر بالقوهای را که میتوانید در سازمان آنها داشته باشید تصور کنند. در صورت امکان، برای نمایش دستاوردهای خود از دادههای واقعی کمک بگیرید تا اعتبار شما افزایش یابد و جزئیات آموزندهای به رزومه خود اضافه کنید. مثلا:
دستاورد نامحدود: بهبود تولید سرب از طریق ابتکارات بازاریابی استراتژیک محتوا.
مقداردهی شده: از طریق ابتکارات استراتژیک بازاریابی محتوا به ۱۸۰٪ رشد سرب در سال رسیده است.
۵- از کلمات کلیدی که کارفرمایان در توصیف شغل خود استفاده میکنند، استفاده کنید.
مدیران استخدام میخواهند ببینند که شما میتوانید به زبان آنها صحبت کنید و زبانی را که معمولاً در صنعت آنها استفاده میشود، بفهمید. هنگامی که آنها کلمات کلیدی خود را در رزومه شما میبینند، این ایده را تقویت میکند که شما کاندیدای قوی برای این نقش هستید.
۶- برای تصحیح غلط املایی، رزومهتان را چندین بار مرور کنید.
متأسفانه، گاهی اوقات یک اشتباه تایپی یا املایی کافی است تا رزومه شما در اوایل خوانش کنار گذاشته شود. رزومه خود را چندین بار تصحیح کنید، و خط به خط، ویرایش کلمه به کلمه را کامل انجام دهید. داشتن یک دیدگاه بیرونی همیشه ایده خوبی است. از یک دوست، مربی یا یکی از اعضای خانواده بخواهید که رزومه خود را قبل از ارسال به کارفرمایان برای شما بررسی کند. یک رزومه قوی میتواند روند جستجوی شغل شما را ساده کرده و به شما کمک کند نقاط قوت خود را به نمایش بگذارید و یک قدم به شغل رویایی خود نزدیک شوید. با انجام برخی کارها از پیش و با رعایت این شش قانون میتوانید این سند اساسی جستجوی کار را به یکی از قویترین داراییهای حرفهای خود تبدیل کنید.
به عنوان یک پیشنهاد: حتما از Action verbs در نوشتن رزومه انگلیسی استفاده کنید!
Action Verbs چیست؟
افعال عملی یا Action Verbs کلماتی هستند که یک عمل را بیان میکنند. در هنگام نوشتن رزومه انگلیسی، Action verbs برای برجسته کردن مهارتها، تجربه و دستاوردهای شما استفاده میشود. این افعال خاص هستند، مشارکتهای شما را روشن میکنند و لحنی مطمئن را در رزومه شما به وجود میآورند. استفاده از Action verbs که منحصر به فرد و قدرتمند هستند میتواند شانس شما را برای جلب توجه کارفرما و حرکت به مرحله بعدی در فرآیند استخدام افزایش دهد. در اینجا مثالی آورده شده است:
فاقد قدرت و وضوح: “Held weekly status meetings to share client updates”
قدرتمند و مفصل: “Spearheaded weekly status meetings to communicate agency revenue growth”
آیا میبینید که چرا گزینه دوم قویتر و دقیقتر است؟ Action verbs سهم شما را واضح و تأثیرگذار میکند.
نکته حرفهای: Action verbs خود را با نتایج قابل اندازهگیری ترکیب کنید تا هم کاری را که انجام دادهاید و هم تأثیر آن را نشان دهید. به عنوان مثال:
“Championed use of user feedback in program improvements, resulting in 50% boost in customer satisfaction ratings”
Action verbs در رزومه
در زیر، چندین افعال عمل را که براساس نوع تأثیر گروهبندی شدهاند، خواهید دید تا بتوانید مناسبترین کلمات را برای رزومه خود انتخاب کنید.
Action verbs برای نمایش دستاوردها:
Achieved | به دست آوردن |
Amplified | تقویت کردن |
Attained | دستیافتن |
Capitalized | بهرهبرداری کردن |
Chaired | ریاست کردن |
Consolidated | تلفیق کردن |
Deciphered | رمزگشایی کردن |
Decreased | کاهش دادن |
Discerned | تشخیص دادن |
Drove | هدایت کردن |
Enacted | تصویب کردن |
Endeavored | تلاش کردن |
Established | ایجاد کردن |
Exceeded | فراتر رفتن |
Founded | تأسیس کردن |
Pioneered | پیشگام شدن |
Outperformed | عملکرد بهتری داشتن |
Overhauled | بازسازی کردن |
Sharpened | دقیق کردن |
Shattered | درهم شکستن |
Sparked | جرقه کاری را زدن |
Spearheaded | به سرکردگی گرفتن |
Steered | هدایت کردن |
Stimulated | بر انگیختن |
Streamlined | ساده کردن |
Strengthened | تقویت کردن |
Supervised | نظارت کردن |
Surpassed | پیشی گرفتن |
Action verbs برای توضیح مسئولیتها:
Accelerated | شتاب دادن |
Accomplished | انجام دادن |
Analyzed | تجزیه و تحلیل کدن |
Assembled | فراهم اوردن |
Built | ساختن |
Charted | طرحریزی کردن |
Created | ایجاد کردن |
Constructed | ساختن |
Coordinated | هماهنگ کردن |
Delivered | تحویل دادن |
Developed | توسعه دادن |
Executed | اجرا کردن |
Expanded | گسترش دادن |
Facilitated | تسهیل کردن |
Finalized | نهایی کردن |
Forged | ساختن |
Guided | هدایت کردن |
Handled | اداره کردن |
Headed | رهبری کردن |
Improved | بهبود دادن |
Increased | افزایش دادن |
Initiated | آغاز کردن |
Implemented | اجرایی کردن |
Instituted | نهادینه کردن |
Operated | هدایت کردن |
Organized | سازماندهی کردن |
Produced | تولید کردن |
Reached | دستیافتن |
Simplified | ساده کردن |
Volunteered | داوطلب شدن |
Action verbs برای بیان مهارتهای ارتباطی:
Briefed | توضیح دادن |
Campaigned | کمپین کرد |
Collaborated | همکاری کردن |
Composed | نگارش کردن |
Conveyed | منتقل کردن |
Convinced | متقاعد کردن |
Documented | ثبت کردن |
Enlivened | زنده کردن |
Instructed | راهنمایی کردن |
Performed | اجرا کردن |
Presented | ارائه دادن |
Promoted | ارتقا دادن |
Spoke | صحبت کردن |
Trained | آموزش دادن |
Action verbs برای بیان تجربه خلاق:
Authored | تألیف کردن |
Brainstormed | ایدهپردازی کردن |
Communicated | ابلاغ کردن |
Conceptualized | مفهومسازی کردن |
Curated | تنظیم کردن |
Customized | شخصی سازی کردن |
Derived | مشتق کردن |
Designed | طراحی کردن |
Diagramed | نمودار ترسیم کردن |
Drafted | تهیه کردن |
Edited | ویرایش کردن |
Illustrated | مصور کردن |
Imagined | تصور کردن |
Influenced | تحت تأثیر قرار دادن |
Inspired | الهام دادن |
Intensified | تشدید کردن |
Modeled | مدلسازی کردن |
Proofread | تصحیح کردن |
Published | منتشر کردن |
Redesigned | طراحی مجدد کردن |
Researched | تحقیق کردن |
Strategized | استراتژی سازی کردن |
Storyboarded | ترسیم کردن استوری بورد |
Translated | ترجمه کردن |
Transformed | تبدیل کردن |
Visualized | مجسم کردن |
Wrote | نوشتن |
Action verbs برای تجربه فروش:
Acquired | به دست آوردن |
Boosted | تقویت کردن |
Captured | جذب کردن |
Conserved | حفظ کردن |
Converted | تبدیل کردن |
Earned | به دست آوردن |
Gained | کسب کردن |
Generated | تولید کردن |
Maximized | حداکثر کردن بهرهوری |
Negotiated | مذاکره کردن |
Outpaced | پیشی گرفتن |
Won | برنده شدن |
Yielded | بهدست آوردن |
Action verbs برای رهبری و مدیریت:
Advised | مشاوره دادن |
Aligned | همراستا کردن |
Arranged | ترتیب دادن |
Augmented | افزودن |
Centralized | متمرکز کردن |
Championed | همایت کردن |
Cultivated | گسترش دادن |
Differentiated | متمایز کردن |
Directed | جهتدادن |
Empowered | توانمند کردن |
Enabled | فعال کردن |
Endorsed | تهمایت کردن |
Enforced | مجبور کردن |
Ensured | تضمین کردن |
Forecasted | پیشبینی کردن |
Formalized | رسمی کردن |
Formed | شکل دادن |
Fostered | پرورش دادن |
Furthered | گسترش دادن |
Hired | استخدام کردن |
Identified | شناختن |
Implemented | اجرا کردن |
Integrated | یکپارچه کردن |
Leveraged | استفاده حداکثری کردن |
Mentored | راهنمایی کردن |
Merged | ادغام کردن |
Motivated | انگیزه دادن |
Orchestrated | تنظیم کردن |
Optimized | بهینهسازی کردن |
Predicted | پیشبینی کردن |
Reconciled | صلح دادن |
Reduced | کاهش دادن |
Refocused | متمرکز کردن |
Renovated | بازسازی کردن |
Reorganized | سازماندهی مجدد دادن |
Replaced | تعویض کردن |
Resolved | حل کردن |
Restructured | بازسازی کردن |
Revitalized | احیا کردن |
Shaped | شکل دادن |
Supervised | نظارت کردن |
Sustained | پایدار کردن |
Trained | آموزش دادن |
Action verbs برای تجربه در امور مالی:
Audited | ممیزی کردن |
Calculated | محاسبه کردن |
Classified | طبقهبندی کردن |
Collected | جمعآوری کردن |
Equalized | برابرسازی کردن |
Evaluated | ارزیابی کردن |
Dispensed | توزیع کردن |
Halted | متوقف کردن |
Investigated | بررسی کردن |
Lowered | پایین آوردن |
Maintained | نگهداری کردن |
Minimized | به حداقل رساندن |
Recognized | شناسایی کردن |
Secured | تامین کردن |
Action verbs برای تجربه فنی:
Advanced | پیشرفت دادن |
Architected | معماری کردن |
Automated | خودکار کردن |
Coded | کدگذاری کردن |
Deployed | مستقر کردن |
Detected | شناسایی کردن |
Devised | ابداع کردن |
Diagnosed | تشخیص دادن |
Discovered | کشف کردن |
Engineered | مهندسی کردن |
Enhanced | گسترش دادن |
Expedited | تسریع کردن |
Formulated | فرموله کردن |
Installed | نصب کردن |
Launched | راهاندازی کردن |
Modified | اصلاح کردن |
Networked | شبکه ایجاد کردن |
Planned | برنامهریزی کردن |
Programmed | برنامهریزی کردن |
Remodeled | بازسازی کردن |
Rewrote | بازنویسی کردن |
Refined | تصفیه کردن |
Tested | تست کردن |
Troubleshoot | عیبیابی کردن |
Updated | بهروز کردن |
Upgraded | ارتقا دادن |
واقعا دم تون گرم. با استفاده از این مقاله تونستم اطلاعات مو درباره رزومه نویسی بالا ببرم و توی یه سایت رزومه نویس خارجی رزومه کاری بسازم. سایت resumenevis.com رو پیشنهاد میکنید برای رزومه نگاری؟ ممنون میشم راهنمایی کنید
سلام.وقت بخیر .
در مورد میشه راهنمایی بفرمایید؟
سلام در چه موردی به راهنمایی نیاز دارید ؟