اصطلاحات انگلیسی در رستوران(۱۰ مکالمه رایج در رستوران)

اصطلاحات انگلیسی در رستوران(۱۰ مکالمه رایج در رستوران)

همه ما بارها به رستوران رفته‌ و سفارش داده‌ایم. کار ساده‌ای است! کافیست غذای موردعلاقه‌تان را انتخاب کنید و منتظر باشید پیشخدمت آن را برایتان سرو کند. اما اگر قصد رفتن به یک رستوران خارجی را داشته باشید وضعیت کمی پیچیده‌تر خواهد شد. باید از منطقه امن خود بیرون بیایید و کمی خود را با اصطلاحات انگلیسی در رستوران به چالش بکشید. در ادامه تعدادی از رایج‌ترین عبارات و مکالمات انگلیسی در رستوران و کافی‌شاپ را باهم یاد می‌گیریم. این اصطلاحات برای راحتی شما تفکیک شده‌اند.

چطور در یک رستوران انگلیسی‌زبان غذا سفارش دهیم؟ چند توصیه قبل از شروع!

راه‌های مختلفی برای مکالمه انگلیسی در رستوران وجود دارد. قبل از اینکه حتی پا به رستوران بگذارید، برای شروع از این مراحل ساده استفاده کنید:

لغات انگلیسی در رستوران، نام غذاها و نوشیدنی‌ها را به خاطر بسپارید

به چه نوع رستورانی می‌روید؟ باربیکیو، ایتالیایی یا تایلندی؟ کافی‌شاپ و فست‌فود؟ وقتی تصمیم گرفتید که کجا می‌روید، کمی جستجو کنید تا بتوانید برخی از مهمترین موادغذایی و نوشیدنی را حفظ کنید. دانستن این کلمات به شما کمک می‌کند تا منظور گارسون را سریع‌تر درک کنید و درخواست خود را هم واضح‌تر بیان کنید. اگر برای نوع رستورانی که می‌روید آماده باشید، احساس اعتمادبه‌نفس بیشتری خواهید داشت.

با عناوین شغلی کارکنان رستوران به زبان انگلیسی آشنا شوید

قبل از هر چیز باید با رایج‌ترین عناوین شغلی در رستوران آشنا شوید:

  • Host: وقتی از در ورودی عبور می‌کنید، احتمالاً شخصی پشت در یا کانتر ایستاده است. این فرد همان Host یا میزبان است و وظیفه آنها این است که شما را به سمت میزتان هدایت کنند.
  • Server یا Waiter/Waitress: شخصی است که سفارش شما را می‌گیرد و غذای شما را تحویل می‌دهد. Server(پیشخدمت) رایج‌ترین اصطلاح است، زیرا می‌توان از آن برای اشاره به مرد یا زن استفاده کرد. با این حال، برخی افراد می‌گویند Waiter(پیشخدمت مرد) یا Waitress(پیشخدمت زن).
  • Manager: رئیس یا مدیر رستوران. در رستوران‌های شیک و بزرگ به‌راحتی می‌توانید آنها را بشناسید زیرا لباس‌های حرفه‌ای‌تری نسبت به سایر کارمندان می‌پوشند. بسیاری از مدیران از میزها بازدید می‌کنند تا بپرسند همه‌چیز روبه‌راه است. همچنین اگر مشکلی وجود داشت یا خواستید مستقیما تشکر کنید، می‌توانید با مدیر صحبت کنید.
  • Cook/Chief: این دو عبارت به شخصی اشاره دارد که غذای شما را در آشپزخانه رستوران می‌پزد. Cook(آشپز) معمولاً اصطلاحی است که در رستوران‌های معمولی‌تر استفاده می‌شود. در مقابل Chief(سرآشپز) در یک رستوران مجلل(گران‌قیمت و لاکچری) استفاده می‌شود.

اصطلاحات انگلیسی در رستوران، کارکنان رستوران به انگلیسی

با نام وعده‌های غذایی در رستوران به زبان انگلیسی آشنا شوید

در بیشتر رستوران‌ها، پنج بخش اصلی را در منو می‌بینید:

  • Appetizer: پیش‌غذا. غذاهای کوچکی هستند که قبل از غذای اصلی می‌توانید سفارش دهید. پیشخدمت معمولاً چیزی مانند این می‌پرسد:”Do you want to start with an appetizer”
  • Entree یا Main Meal: غذای اصلی.
  • Side Items یا Sides: ظروف کوچک‌تری که همراه با غذا می‌آیند. به‌عنوان مثال، قسمت اصلی غذا می‌تواند مرغ سرخ‌شده باشد و آیتم‌های جانبی آن سالاد و سیب‌زمینی است.
  • Dessert: دسر. غذایی که بعد از غذای اصلی می‌خورید. دسر معمولاً شیرین است، مانند کیک، پای یا بستنی.
  • Drinks: نوشیدنی‌ها.

قبل از رفتن به رستوران انگلیسی، بدانید چه انتظاری دارید

قبل از رفتن به رستوران خارجی، کمی در مورد آن به‌صورت آنلاین تحقیق کنید. به‌عنوان‌مثال، آیا میزبان شما را به پشت میزتان راهنمایی ‌می‌کند یا خودتان می‌نشینید؟ آیا پیشخدمت صورتحساب را به شما می‌دهد یا پای صندوق پول پرداخت می‌کنید؟ آیا باید به یشخدمت انعام بدهید یا انعام در صورتحساب شما گنجانده شده است؟

یکی از ترسناک‌ترین قسمت‌های یادگیری زبان خارجی زمانی است که همه‌چیز آنطور که انتظار دارید پیش نمی‌رود. اگر فکر کنید پیشخدمت صورتحساب را برای شما می‌آورد، اما او این کار را نکند، ممکن است آشفته شوید و نتوانید بگویید: «?Do I pay you or pay up front». دانستن اینکه چه‌چیزی در انتظارتان است می‌تواند این لحظات ناراحت‌کننده را به حداقل برساند.

برای سفارش غذا در رستوران به زبان انگلیسی باید از قبل تمرین کنید

ما می‌توانیم هر تعداد کلمات انگلیسی را که می‌خواهیم حفظ کنیم، اما وقتی وارد دنیای واقعی می‌شویم، به‌راحتی عصبی می‌شویم و همه‌چیزهایی را که یاد گرفته‌ایم فراموش می‌کنیم! چگونه می‌توان از این امر اجتناب کرد؟ تا جایی که می‌توانید روی مهارت‌ مکالمه انگلیسی خود را تمرین کنید. اگر دوستی دارید که در حال یادگیری زبان انگلیسی است، از او بخواهید چند دیالوگ تمرینی را اجرا کند. برای تمرین لازم نیست یک وعده غذایی کامل بخورید. فقط 10 یا 15 دقیقه بنشینید تا عبارات را با صدای بلند بخوانید و به صحبت‌های دوستتان گوش دهید که عبارات را در نقش server یا host به شما می‌گوید.

اصطلاحات انگلیسی در رستوران، رایج‌ترین مکالمات انگلیسی در رستوران و کافی‌شاپ

اصطلاحات رایج انگلیسی در رستوران ترجمه فارسی
Could I have a menu, please? می‌شه لطفا منو رو برامون بیارید
Here you are. بفرمایید
Enjoy your meal! نوش جان
Would you like … آیا … میل دارید؟
Can I get you anything else? چیزی احتیاج دارید؟
I’d like the check, please. اگر ممکنه صورتحساب رو بیارید لطفا
That’ll be … میشه …
Have a good day! روز خوبی داشته باشید.
The spaghetti/steak/chicken looks good. اسپاگتی/استیک/مرغ به نظر خوب میاد
How is the pizza/fish? پیتزا/ماهی چطوره؟
What would you recommend? شما کدوم رو پیشنهاد می‌کنید؟
I’d like my steak rare/medium/well done. می‌خوام استیک من خام/نیم‌پز/کاملا پخته باشه.
Are there any nuts/peanuts? My child has allergies. آجیل/بادوم‌زمینی داخل غذا هست؟ فرزندم آلرژی داره
Do you have any vegetarian dishes? غذای گیاهی هم دارید؟
Could I have a glass of water, please? می‌شه یه لیوان آب برام بیارید لطفا؟
Could you tell me where the restroom is? ممکنه بفرمایید سرویس بهداشتی کجاست؟
I’d recommend the lasagna/steak/pizza. من لازانیا/استیک/پیتزا رو پیشنهاد می‌کنم.
Would you care for an appetizer/a beer/a cocktail? پیش‌غذا/شراب/کوکتل میل دارید؟
I’d like to have a steak/glass of wine. من یه لیوان شراب/استیک می‌خوام.

 

در ادامه این مطلب به بررسی جزئی‌تر مکالمه و استفاده از اصطلاحات انگلیسی در رستوران می‌پردازیم:

اصطلاحات رایج در رستوران به زبان انگلیسی، در هر موقعیت چه بگوییم؟

:بر روی عکس زیر کلیک کنید تا بتوانید آن را دانلود کنید

اصطلاحات انگلیسی در رستوران - لیست مکالمات رایج در رستوران به زبان انگلیسی

 

مکالمه با میزبان در رستوران به زبان انگلیسی وقتی که میز رزرو کرده‌اید:

Host: Hi, welcome to [restaurant name].

میزبان: سلام، به (نام رستوران) خوش آمدید.

You: Hello, I have a reservation.

شما: سلام. من رزرو داشتم.

Host: What’s your name?

میزبان: اسم شما؟

You: Ali Abdollahi.

شما: علی عبدالهی.

اگر میزتان آماده باشد Host می‌گوید:

“Right this way”

از این طرف.

سپس شما را تا میزتان همراهی می‌کند. اما اگر مشکلی برای میز پیش آمده باشد یا میز خالی نداشته باشند. چیزی شبیه به این جمله را خواهد گفت:

“Your table will be ready in a few minutes.”

میز شما تا چند دقیقه دیگه آماده میشه.

مکالمه در رستوران وقتی از قبل میز رزرو نکرده باشید:

Host: Hi, welcome to [restaurant name].

میزبان: سلام خوش آمدید.

You: Hello, we’d like a table for two people.

شما: سلام، ما یه میز دونفره رزرو کرده بودیم.

Host: Would you like a table or a booth?

میزبان: میز یا لژ؟

You: A booth.

شما: لژ.

سپس میزبان به شما خواهد گفت:

 “Right this way”

از این طرف.

اگر رستوران شلوغ باشد، احتمالا می‌گوید:

”It will be a 10-minute wait.”

10 دقیقه باید منتظر بمونید.

البته زمانی که درخواست میز می‌کنید، میزبان از شما می‌پرسد:

“Do you have a reservation?”

رزرو داشتید؟

و شما جواب می‌دهید:

“No.”

.نه

سوال پرسیدن از پیشخدمت در رستوران به انگلیسی

احتمالا برای اینکه مطمئن شوید غذایی که در رستوران سفارش می‌دهید، باب میلتان است یا نه؛ سوالاتی از پیشخدمت داشته باشید. به انگلیسی بگویید:

How is the fried chicken made?

مرغ سوخاری چطور درست می‌شه؟

What side items come with the fried chicken?

چه مخلفاتی همراه غذا هست؟

وقتی آیتم‌های کنار غذا را دوست ندارید و می‌خواهید با چیز دیگری جایگزین شود:

Can I substitute one side item for another?

میتونم یکی از مخلفات رو با چیز دیگه‌ای جایگزین کنم؟

پیشخدمت ممکن است بگوید بله یا خیر. در هر صورت به گفتنش می‌ارزد. اگر گفت خیر، بگویید:

What do you recommend?

چی پیشنهاد میدید؟

Which do you like more, the fried chicken or grilled chicken?

کدوم رو بیشتر دوست دارید، مرغ سوخاری یا مرغ گریل‌شده؟

برای اینکه کاملا متوجه شوید که پیشخدمت چه می‌گوید گاهی‌اوقات لازم است واژگان انگلیسی مرتبط با غذاها را بدانید.

برای سفارش دسر می‌توانید از این سوالات استفاده کنید:

Do you have a dessert menu?

منوی دسر هم دارید؟

Can you describe the chocolate cake?

میتونید یکم راجع‌به کیک شکلاتی توضیح بدید؟

Which dessert is your favorite?

کدوم دسر موردعلاقه شماست؟

سفارش غذا به زبان انگلیسی، چطور به‌راحتی در رستوارن خارجی غذا سفارش دهیم؟

یک سری اصطلاحات انگلیسی رایج در رستوران برای سفارش غذا وجود دارد. تعدادی از آنها را در ادامه می‌بینید:

I’ll have the fried chicken.

من مرغ سوخاری رو انتخاب می‌کنم

I would like the fried chicken.

من مرغ سوخاری رو سفارش می‌دم

I’d like to order the fried chicken.

من مرغ سوخاری رو سفارش می‌دم

Can I have the fried chicken?

می‌تونم مرغ سوخاری سفارش بدم؟

بررای سفارش غذا به زبان انگلیسی توصیه می‌شود از We به‌جای I استفاده کنید. بخصوص اگر برای همه سفارش می‌دهید.

We would like to share the mozzarella sticks.

We’ll start with an appetizer.

با پیش‌غذا شروع می‌کنیم

اصطلاحات انگلیسی در رستوران برای سوال و جواب با گارسون

Server: How would you like your steak/burger cooked?

پیشخدمت: دوست دارید استیک/برگرتون چطور پخته بشه؟

You: Medium-well, please.

شما: نیمه پخته باشه لطفاپ

Server: Which two sides would you like with your meal?

پیشخدمت: کدوم یکی از دو دورچین رو کنار غذاتون میل دارید؟

You: I’ll have French fries and grilled vegetables.

شما: سیب‌زمینی سرخ‌شده و سبزیجات گریل رو می‌خوام

انتقاد و نظر دادن درباره غذا در رستوران به زبان انگلیسی

پیشخدمت ممکن است بپرسد:

How is everything?

همه‌چیز خوبه؟

Does everything taste good?

همه‌چیز خوشمزه است؟

How did everything come out?

همه‌چیز روبه‌راهه؟

در این زمان شما می‌توانید جواب دهید:

It’s delicious!

خوشمزه‌ست

Everything is great, thank you.

همه‌چیز عالیه. ممنون

Actually, my food is a little cold.

راستش، غذای من یه‌خرده سرد بود

Excuse me, I ordered French fries, but I got grilled onion.

ببخشید، من سیب‌زمینی سرخ‌شده سفارش دادم اما برام پیاز گریل آوردید

وقتی مشکلی برای سفارش شما در رستوران به‌وجود آمد چطور به انگلیسی بیانش کنید؟

اگر مشکلی در سفارش شما وجود داشت کافیست خیلی مودبانه بگویید:

Excuse me, my food is cold.

ببخشی، غذای من سرده

Pardon, this isn’t what I ordered.

عذرخواهی می‌کنم، این چیزی که من سفارش دادم نیست

May I speak to your manager, please?

می‌شه با مدیر صحبت کنم لطفا؟

وقتی مشکل را بیان کردید، پیشخدمت عباراتی مانند عبارات زیر را خواهد گفت:

I’m sorry!

متاسفم

Would you like to speak to manager?

مایلید با مدیر صحبت کنید

I’ll get the manager for you.

به مدیر اصلاع می‌دم

Would you like me to get you something else?

چیزی دیگه‌ای دوست دارید براتون بیارم؟

پرداخت صورتحساب در رستوران، چطور به زبان انگلیسی بگوییم صورتحساب لطفا؟

یکی از اصول مشتری‌مداری این است که صورتحساب شما را برایتان به سر میز بیاورند. اما ممکن است برخی رستوران‌ها این‌کار را انجام ندهند یا رستوران شلوغ باشد و پیشخدمت فراموش کند سر میز بیاید. در هر صورت می‌توانید از این اصطلاحات انگلیسی در رستوران استفاده کنید:

Excuse me, we’d like the bill.

ببخشید، صورتحساب رو می‌خوایم

We’re ready to pay.

ما آماده پرداخت هستیم

Can we have the check, please?

می‌شه صورتحساب رو بیارید لطفا؟

Do I pay you, یا do I pay up front?

پیشخدمت هم ممکن است بعد از پایان غذا از شما بپرسد:

Can I get you anything else, یا are you ready for the check?

چیز دیگه‌ای لازم دارید؟ یا آماده پرداخت صورتحساب هستید؟

اصلاحات رایج انگلیسی در رستوران برای پرداخت صورتحساب

یا اگر غذایتان را تا انتها نخوردید از شما بپرسد که ظرف یکبار مصرف برای حمل غذا نیاز دارید:

Would you like a box?

ظرف نیاز دارید؟

یا در زمان پرداخت می‌پرسد:

Will you be paying together or separately?

باهم حساب می‌کنید یا جداگانه؟

Will that be cash or card?

نقدی حساب می‌کنید یا با کارت؟

مکالمه انگلیسی در رستوران با دوست خود برای انتخاب غذا

A: What are you going to order?

چی می‌خوای سفارش بدی؟

B: I’m thinking about the Steak. How about you?

من دارم به استیک فکر می‌کنم، تو چی؟

A: I’m trying to decide between the chicken salad and the turkey sandwich.

من دارم سعی می‌کنم بین سالاد مرغ و ساندویچ بوقلمون یکی رو انتخاب کنم

B: I hear the chicken salad is really good.

من شنیدم که سالاد مرغش واقعا خوبه

A: Oh, great, I’ll order that! Do you want to share an appetizer first?

اوه، عالیه. پس همون سفارش می‌دم! می‌خوای اول پیش‌غذا بگیریم؟

B: That sounds great. Would you rather have the mozzarella sticks or the cheese dip?

به‌نظرم عالیه. تو موزارلا سوخاری ترجیح می‌دی یا پنیر؟

A: I could go for some cheese dip.

من با یکم پنیر موافقم

B: Let’s do it!

باشه

مکالمه در زمان صرف غذا در رستوران، اصطلاحات رایج در زمان غذا خوردن با دوستان

A: Do you like the food?

غذارو دوست داری؟

B: Yeah! How’s yours?

آره برای تو چطوره؟

A: It’s great. I’m glad I decided to order this.

عالیه. خوشحالم که اینو سفارش دادم

B: Same. I love this restaurant.

منم همینطور. عاشق این رستورانم

مکالمه انگلیسی در رستوران در زمان پرداخت صورتحساب

A: This one’s on me.

من حساب می‌کنم

B: No, let me pay!

نه بذار من حساب کنم

A: I invited you, so it’s my treat.

من دعوتت کردم، وظیفه منه

B: Thank you so much.

خیلی ممنون

برای تمرین بیشتر، فایلی از مکالمات رایج در رستوران را برایتان آماده کرده‌ایم. می‌توانید آن را دانلود کرده و با دوستانتان تمرین کنید:

اگر می‌خواهید از آخرین و محبوب‌ترین مقالات ما در ایمیل خود مطلع شوید، همین الان ایمیل خود را در کادر زیر وارد کنید

تعداد علاقه‌مندانی که تاکنون عضو خبرنامه ما شده‌اند

۷۵۵

مقاله های مرتبط :

دیدگاه خود را بیان کنید :

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.